Oster Classic blender Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mixer Oster Classic blender herunter. Oster Classic blender User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 2 - IMPORTANT SAFEGUARDS

--_ -TechniquesUse this guide to help you learn the processing techniques of your new CkssicOstedzer blenderSPEED ACTIONPULSE ON/OFFProcess 1 timeHo

Seite 3 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

I.TivsHen? are some helpful tips from the Oster experts, developed especially for you.LiqUidSPut liquids called for in recipes into the container fir

Seite 4 - How to Use This Book

Foods for Blender Processing I FlNlSHED I I SPECIAL FOOD QuANTlTY IN!3RUCTlONS 2 cups (500mL) 3 cups (750mL) l-inch (2.5cm) pieces % cup

Seite 5 - Blender

X X 2 times PULSE 1 1 1 1 1 X 1 CONTINUOUS ) ON I 1 time PULSE I 1 1 4 times t PUL X SE I I X 2 times WLSE 2-3 times PULSE 2 time

Seite 6 - Tpgetliir

Foods for Blender Processhg Dried fruit Meat, boneless, cooked 1 cup (250mL) 1 cup (250mL) l-inch (2.5cm) pieces Oats (meal) 1 1% CUPS

Seite 7 - Caring for Your Blender

I 2 times 1 1 1 X 1 1 1 CONTINUOUS XI I I 1 time -/-p&j+ XI I I 3-2 times ( 1 1 X 1 1 ( CONTINUOUS 1~~ 1 1 x 1 1 ( CONT

Seite 8 - CLASSIC

Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”) warrants that for a period of one year from the dateof purchase, this product will be free from defects in material

Seite 9

31Notes/Notas

Seite 10 - Techniques

CONSIGNES IMPORTANTESL’utilisation de tout appareil électroménager exige certaines précautionsfondamentales pour réduire les risques d’incendie, de ch

Seite 11

CONSIGNES IMPORTANTES18. Pour réduire les risques de blessures:l ne laissez pas le couteau à découvert; etl fixez le couteau au récipient avant d’imm

Seite 12

IMPORTANT SAFEGUARDSWhen you use electrical appliances, you should ahvays follow basicsafety rules. They include the following:1. Read all instruction

Seite 13

Utilisation de la notice d’emploiFélicitations! Le mélangeur OsterizerB classique est un appareil traditionnel et noussommes très fiers qu’il affiche

Seite 14 - -ginmar

Compositiondu mélangeur OsterizeP671.2.3.4.5.6.7.8.9.Le bouchon-mesure amovible vouspermet de mesurer des ingrédientset de les ajouter au cours du mél

Seite 15 - -/-p&j+

Montage du mélangeurAvant la toute première utilisation, démontez la base du récipient, le couteau et lejoint d’étanchéité. Lavez-les - ainsi que le b

Seite 16

Soins à apporter au mélangeurNettoyageamp Aucune pièce, outre le récipient en verre, n’est lavable en machine.1. Débranchez l’appareil.2. Retirez la b

Seite 17 - Notes/Notas

IMode d’emploi du mélangeur/-\:+ON / MARCHE1 OFF /ARRÊT\-’PULSE / IMPULSIONSCLASSIQUE1. Branchez le socle-moteur.2. Vérifiez l’allure de fonctionnemen

Seite 18 - CONSIGNES IMPORTANTES

Raclage du récipient1. Réglez l’appareil à OFF (ARRÊT).2. Repoussez les aliments dans le fond avec une spatule de caoutchouc.3. Replacez le couvercle.

Seite 19 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

TechniquesConsultez ce guide pour vous familiariser avec les techniques que permetle nouveau mélangeur classique Osterizer.RÉGLAGE ACTION MÉTHODEPULS

Seite 20 - Attention

Conseils pratiquesLes experts d’Oster sont heureux de vous offrir les conseils qui suivent.LiquidesA moins que la recette n’indique autrement, place

Seite 21 - Composition

I9Aliments à travailler au mélangeurALIMENTAvoine (farine)Biscuits-gaufrettes àla vanille- gaufrettes auchocolatnoix de coco- (petits)Blé, grainsCafé,

Seite 22 - Montage du mélangeur

MÉTHODE MÉTHODEÀ L’EAU SANS EAU ÉMIETTERMOUDREXIRÂPER LIQUÉFIER TRAVAILCONTINU3-4 cycles3 cycles3-4 cyclesICONTINU4 cycles2 cycles1 cycle<:--I lCO

Seite 23 - Soins à apporter au mélangeur

IIIMPORTANT SAFEGUARDS10. To reduce the risk of injury:* don’t leave agitator blades exposed. always assemble blades to container before putting on ba

Seite 24 - Mode d’emploi du mélangeur

Aliments à travailler au mélangeurQUANTITÉ QUANTITÉALIMENT FINALEINSTRUCTIONSORIGINALEMÉTHODESPÉCIALESFruits secs env. 125 mL(0,5 t4500 mL (2 1.)125 m

Seite 25 - Retrait de la base

MÉTHODE À LEAu SANS EAU ÉMIETTEF X X X X X X X X - :-zE X MOUDRI X X X X X CONTINU ON 4 cycles PULSE 3 cycles PULSE 2 cycles PULSE 2 cycles

Seite 26

Sunbeam Products, Inc. (&mbeam») garantit cet article contre tout vice de matériau et defabrication pendant une période de 1 an courant à compte

Seite 29

How to Use This BookCongratulations! The Classic OsterizerB blender represents a tradition that we’reproud to have bear our name. This ‘Classic” desig

Seite 30

The Osterizer@ Blender671. Feeder Cap doubles as measuringcup. Lets you add foods whileblending.2. cover.3. Blemder cantlliner holds 5 cups(1.25L).

Seite 31

: ---<How to Put Your Slender TpgetliirBefore you use the blender for the’first time, separate the sealing ring, agitatorblade and container bott

Seite 32 - SERVICE PRÉVU PAR LA GARANTIE

Caring for Your BlenderCleaning:Dondwarhany~~rb~~forglart~~im~inanautomatkdishwasher.1. Unplug unit.2. Carefully remove the agitator blades, sealing

Seite 33

How to Use Your Blender/-\ ON(+ ) OFF‘--’ PULSECLASSIC .-”1. plug in motor base.2. Check recipe for recommended speed.3. Rest hand on container cover

Seite 34

Scraping the conteiner1. Turn unit OFF2. Use a rubber spatula to push foods away from the sides of the container.3. Put cover on container.4. To blend

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare